-
1 вводящая труба
inlet pipeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вводящая труба
-
2 misleading information
вводящая в заблуждение (дезориентирующая) информация, дезинформацияАнгло-русский словарь по компьютерной безопасности > misleading information
-
3 deceptive advertising
-
4 inlet pipe
подающая [вводящая, подводящая] труба
* * *
подающая труба; вводящая труба; подводящая труба
* * *
подающая труба, вводящая труба, подводящая труба
* * *
2) впускная труба; подающая труба; вводящая труба; подводящая труба* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > inlet pipe
-
5 colourable imitation
1) Общая лексика: удачная имитация, цветовая имитация (товарного знака)2) Юридический термин: имитация или контрафакция, вводящая в заблуждение, имитация, вводящая в заблуждение, контрафакция, вводящая в заблуждение3) Патенты: цветов имитация -
6 misleading information
1) Юридический термин: заведомо ложная информация2) Психология: неправильная (вводящая в заблуждение) информация (данные)3) Деловая лексика: дезориентирующая информация, информация, вводящая в заблуждение, ложная информация4) Авиационная медицина: неправильная информация5) Безопасность: вводящая в заблуждение информация, дезинформацияУниверсальный англо-русский словарь > misleading information
-
7 ad locum
[ˌæd'ləʊkəm]1) Латинский язык: в связи с этим (пометка, вводящая цитату), к данному месту, к данному месту (пометка, вводящая цитату)2) Религия: (Latin for "in this respect") к данному месту -
8 colorable imitation
1) Юридический термин: имитация, вводящая в заблуждение, контрафакция, вводящая в заблуждение2) Патенты: имитация цветов, подражание, вводящее в заблуждение -
9 deceptive advertising
1) Общая лексика: бесчестная реклама2) Юридический термин: обманная реклама, фальшивая реклама3) Кино: вводящая в заблуждение реклама4) Реклама: лживая реклама, реклама, вводящая в заблуждение5) Деловая лексика: мошенническая реклама, реклама недоброкачественных товаров -
10 misleading advertising
1) Экономика: реклама, вводящая в заблуждение2) Деловая лексика: обманчивая реклама, реклама вводящая в заблуждениеУниверсальный англо-русский словарь > misleading advertising
-
11 advertising
сущ.
1) рекламирование, реклама, объявление, рекламное объявление advertising media such as newspapers and television ≈ такие средства/каналы рекламы, как газеты и телевидение block advertising ≈ передача рекламы блоками (показ рекламных передач в перерывах между программами)
2) публикация объявлений
3) оплаченное объявление;
рекламный анонс
4) рекламное дело He is in advertising. ≈ Он работает в рекламном агентстве.рекламирование, реклама;
- * media such as newspapers and television такие средства рекламы, как газеты и телевидение публикация объявлений оплаченное объявление;
рекламный анонс рекламное дело;
- he is in * он работает в рекламном агентствеadvertising оплаченное объявление ~ публикация объявлений ~ публикация рекламных объявлений ~ реклама ~ рекламирование ~ рекламное дело ~ рекламный ~ рекламный анонсaggressive ~ активное рекламированиеboards ~ щитовая рекламаbusiness-to-business ~ реклама для предпринимателейcamouflaged ~ скрытая рекламаcompetitive ~ конкурентоспособная рекламаconsumer ~ потребительская рекламаcoop ~ совместная реклама производителя и оптового торговцаcooperative ~ совместная реклама производителя и розничного торговцаcorporation ~ реклама корпорацииdeceptive ~ мошенническая реклама deceptive ~ реклама недоброкачественных товаровdirect response ~ реклама, предполагающая прямой ответ адресатаdishonest ~ нечестная рекламаfinancial ~ финансовая рекламаilluminated ~ световая рекламаimage ~ реклама образцаindustrial ~ промышленная рекламаinstitutional ~ реклама для создания популярности организацииinternational ~ международная рекламаjoint ~ совместная рекламаlifestyle ~ реклама образа жизниmail-order ~ реклама посылочной торговлиmisleading ~ обманчивая реклама misleading ~ реклама, вводящая в заблуждениеmultinational ~ многонациональная рекламаoutdoor ~ наружная рекламаpersuasive ~ убедительная рекламаpolitical ~ политическая рекламаpostmark ~ реклама на почтовом штемпелеprint ~ реклама в печатном изданииpublic service ~ рекламное объявление в виде обращения к общественностиreason-why ~ аргументированная рекламаreminder ~ реклама-напоминаниеroof ~ реклама на крышах домовscreen ~ реклама на щитахsubliminal ~ реклама, действующая с помощью подпороговых раздражителей subliminal ~ реклама, действующая на подсознаниеtestimonial ~ рекомендательная рекламаtie-up ~ широкая реклама товаровtrade ~ рекламное объявление в коммерческом изданииtransit ~ реклама на транспортеword-of-mouth ~ реклама, создаваемая потребителями word-of-mouth ~ устная рекламаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > advertising
-
12 misleading advertising
Большой англо-русский и русско-английский словарь > misleading advertising
-
13 misleading information
Большой англо-русский и русско-английский словарь > misleading information
-
14 package
ˈpækɪdʒ
1. сущ.
1) некоторое количество вещей, упакованных в какое-л. вместилище, особ. небольшого размера, или просто перевязанных: а) пакет, сверток;
пачка( сигарет) Syn: parcel, packet б) тюк;
кипа;
посылка;
место( багажа) в) упаковка, упаковочная тара;
контейнер, ящик, коробка;
перен. упаковка, внешнее оформление milk package ≈ пакет молока original package ≈ фабричная упаковка
2) расходы по упаковке;
пошлина с товарных тюков
3) совокупность взаимозависимых или связанных абстрактных сущностей а) комплексная сделка (тж. package deal) ;
соглашение( включающее пакет пунктов и принимаемое как целое), предложение (тж. package offer) anti-inflation package ≈ предлагаемые меры по борьбе с инфляцией educational package ≈ обязательная учебная программа wage package ≈ соглашение с профсоюзом по вопросам заработной платы package plan ≈ комплексный план б) контракт на туристическую поездку (включающий транспорт, услуги и развлечения, полностью организуемые туристической фирмой) ;
туристическая поездка( организованная таким способом) You can arrange as part of your package to hire a car. ≈ В качестве пункта в вашем договоре вы можете включить и взятие напрокат автомобиля. the tired tanned look of tourists at the end of a two-week package ≈ утомленные загорелые туристы после двухнедельного путешествия в) радио- или телесериал, предлагаемый для продажи как готовая программа за единовременно выплачиваемую сумму
2. гл. упаковывать, заворачивать;
укладывать;
фасовать;
обрамлять, оформлять;
тж. перен. The beans are then ground and packaged for sale as ground coffee. ≈ Затем зерна перемалывают, расфасовывают и продают как молотый кофе. A city is like any product, it has to be packaged properly to be attractive to the consumer. ≈ Город, как любой товар, должен иметь яркую упаковку, чтобы привлекать покупателя. There is no lack of playwrights who carry on the old trade of packaging sentimental hokum into a tough shell. ≈ Драматурги, которые по старинке продолжают запихивать сентиментальную чушь в жесткую схему, не имеют успеха. тюк;
кипа;
место (багажа) пакет, сверток упаковочная тара, контейнер, ящик, коробка - milk * пакет молока - original * фабричная упаковка упаковывание, упаковка расходы по упаковке пошлина с товарных тюков (американизм) готовая программа( для радио), приобретенная какой-либо компанией (дипломатическое) соглашение по нескольким вопросам, заключенное на основе взаимных уступок, комплексная сделка (тж. * deal) - * plan комплексный план соглашение - wage * соглашение с профсоюзом по вопросам заработной платы предложение (тж. * offer) - anti-inflation * предлагаемые меры по борьбе с инфляцией (военное) прибор автономного действия (автопилот) комплект, комплекс - a * of three experiments три опыта, проведенные в комплексе (компьютерное) (жаргон) пакет прикладных программ обыкн. (американизм) укладывать( в ящики) ;
упаковывать, заворачивать обыкн. (американизм) делать тюки application ~ вчт. пакет прикладных программ audit ~ пакет программ ревизии austerity ~ простая упаковка benchmark ~ вчт. тестовый пакет bluff ~ упаковка, вводящая в заблуждение business tax ~ комплекс мер по налогообложению предпринимателя candidate ~ вчт. пакет программ пригодный для применения consumer ~ розничная упаковка debug ~ вчт. отладочный пакет программ deceptive ~ поддельная упаковка development ~ вчт. инструментальный пакет программ disk ~ вчт. пакет программ на дискете display ~ пакет с прозрачным окошком display ~ упаковка с прозрачным окошком economic crisis ~ комплексный экономический кризис family ~ экономичная упаковка graphical ~ вчт. графический пакет программ integral ~ вчт. интегрированный пакет прикладных программ integrated ~ вчт. интегрированный пакет legislative ~ пакет законов mail ~ почтовая посылка multitrip ~ упаковка многоразового использования original ~ оригинальная упаковка original ~ первичная упаковка package кипа ~ комплексная сделка ~ комплексное соглашение ~ вчт. комплект ~ место багажа ~ место груза ~ пакет, тюк ~ пакет, сверток;
пачка (сигарет) ~ вчт. пакет ~ пакет ~ пачка ~ пошлина с товарных тюков ~ расходы по упаковке ~ сверток ~ соглашение по нескольким вопросам на основе взаимных уступок ~ тюк;
кипа;
посылка;
место (багажа) ~ тюк ~ упаковка, упаковочная тара;
перен. упаковка, внешнее оформление ~ упаковка ~ упаковывать;
оформлять, обрамлять ~ ящик ~ for heavy goods упаковка для тяжелых грузов ~ of export incentives комплекс экспортных льгот ~ of goods место груза ~ of policies комплекс страховых полисов post ~ бандероль price ~ пакет цен program ~ вчт. пакет программ protocol ~ вчт. пакет протокольных программ retail ~ мелкая расфасовка returnable ~ возвратная упаковка sample ~ пробная упаковка seaworthy ~ грузы в упаковке для морских перевозок see-through ~ прозрачная упаковка sensory ~ блок датчиков service ~ комплекс услуг shipyard ~ комплексное соглашение на постройку судна single ~ одно место багажа software ~ comp. блок программ software ~ вчт. пакет программ software ~ comp. система программного обеспечения standard ~ стандартный блок standard ~ стандартный корпус standard software ~ вчт. пакет стандартных программ subroutine ~ вчт. пакет подпрограмм system ~ вчт. пакет системных программ taxation ~ комплекс мероприятий в области налоговой политики test ~ вчт. блок тестовых программ training ~ набор учебных материалов transistor ~ корпус транзистора transparent ~ прозрачная упаковка turnkey ~ вчт. готовый пакет программ window ~ вчт. оконный пакет window ~ прозрачная упаковка window ~ упаковка с прозрачным окошком, через которое виден товар -
15 proleptic
вводящий, предваряющий - * phrase вводящая фраза (медицина) преждевременный, случившийся ранее ожидаемого срокаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > proleptic
-
16 ad locum
[͵ædʹləʋkəm] лат.к данному месту, в связи с этим (пометка, вводящая цитату) -
17 proleptic
[prəʋʹleptık] a1. лингв. вводящий, предваряющий2. мед. преждевременный, случившийся ранее ожидаемого срока -
18 deceptive advertising
рекл. мошенническая [недобросовестная, лживая, ложная\] реклама; реклама, вводящая в заблуждение (реклама, которая дает неверную информацию о качестве или цене товара и формирует у потенциальных клиентов ложные представления о данных товарах или услугах)Syn:Ant:advertising deception, unacceptable advertising, denigratory advertising, corrective advertising, advertising method, offending advertiser, advertising ethics, advertising code, deceptive pricing, unfair trade practiceSee:advertising deception, unacceptable advertising, denigratory advertising, corrective advertising, advertising method, offending advertiser, advertising ethics, advertising code, deceptive pricing, unfair trade practice
* * *
ложная реклама: реклама, которая дает неверную информацию (о качестве, ценах товара и т. д.) и формирует у потенциальных клиентов ложные представления о данных товарах или услугах.* * * -
19 denigratory advertising
рекл. порочащая [нечестная\] реклама (реклама, прямо или косвенно дискредитирующая физических или юридических лиц; реклама, построенная на сравнении товара с товарами конкурентов; реклама, вводящая потребителей в заблуждение относительно качества и свойств товара; такая реклама считается недопустимой)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > denigratory advertising
-
20 false or misleading statements
эк., юр. ложная или вводящая в заблуждение отчетность (отчетность официальных лиц компании, не отражающая реальное положение вещей, имеющая целью обман членов компании или кредиторов; может иметь место, напр., в проспекте эмиссии акций; предмет гражданского и уголовного регулирования)See:Англо-русский экономический словарь > false or misleading statements
См. также в других словарях:
вводящая конструкция — часть предложения, содержащая информацию об источнике сообщения, например: Газета Правда сообщает, что . Имеет свое обозначение в системе записи … Толковый переводоведческий словарь
Вводящая конструкция — часть предложения, содержащая информацию об источнике сообщения, например: Газета Коммерсант сообщает, что… . Имеет свое обозначение в системе записей … Краткий словарь переводческих терминов
РЕКЛАМА ВВОДЯЩАЯ — один из этапов рекламной спирали. Р.В. сопутствует первым фазам жизненного цикла рекламируемого товара … Словарь по рекламе
Уэллс, Джонатан — Джонатан Уэллс John Corrigan Wells Род деятельности: писатель, сторонник разумного замысла Дата рождения: 1942 год(1942) … Википедия
Иосиф Туробойский — писатель петровской эпохи. Окончил киевскую академию, был первым префектом Славяно греко латинской академии в Москве (1703), затем архимандритом одного из московских монастырей. Характерны составленные им церемонии торжественных въездов Петра I … Биографический словарь
Белильная или хлорная известь — или белильный порошок (Chlorure de chaux, Bleichkalk или Chlorkalk, Bleaching powder, Chloride of lime). Белильную известь, или порошковатый продукт действия хлора на известь (для объяснения реакций см. Известь и Хлорноватые соли), применяемую в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Геродот — (Ήρόδοτος) Как Ю. Цезарь для Франции или Тацит для Германии, так для нас Г. ближайший и поучительнейший из древних историков. Он посетил некоторые местности нашего юга, дал первые связные сведения, как о самой стране, так и о тогдашних ее… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лимфатическая система — Система сосудов и полостей позвоночных животных, служащая дополнением кровеносной системы (см.) и вводящая в кровь в виде лимфы (см.) как избыток питательных веществ (жидкой части крови), выступивших в ткани или серозные полости сквозь стенку… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Литературная собственность — (также музык. и художественная) термин наших законов, обозначающий авторское право. Как и франц. propriété littéraire et artistique, он отражает одну из юридических теорий по этому вопросу. Более точны термины: англ. copyright (право… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Остатки нефтяные* — Нефтяными О. или мазутом называют ту часть нефти, которая остается по отгонке от последней осветительных масл. Количество нефтяных О. по отношению к весу перегоняемой нефти зависит от свойств нефти и от назначения самих О. Из бакинской нефти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фаянс* — Под названием фаянса в керамике принято обозначать глиняные изделия из белой или цветной массы с пористым (проницаемым жидкостями) черепом, который в изломе представляет шероховатый землистый вид и покрыт всегда глазурью, или поливой. Обширный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона